Título
Resistir na língua: a literatura indígena contra o silenciamento monolíngue
Descrição
O presente trabalho propõe pensar a linguagem como terreno sobre o qual o colonialismo, a biopolítica e a necropolítica construíram suas bases, tanto porque a posse do logos é o que fundamenta a partilha do sensível e estabelece a cesura entre os que compartilham um comum e a parte dos sem parte, entre existência política e vida nua, quanto porque o monolinguismo é a engrenagem essencial da máquina colonial que, ainda hoje, mata idiomas e silencia histórias. Contra esse projeto excludente da língua nacional, a literatura indígena resiste com um devir-menor da língua
aior, capaz de desestabilizar a unicidade do idioma, da história, da literatura e do próprio conceito de Povo brasileiro.
The present work proposes to think language as a terrain on which colonialism, biopolitics and necropolitics have built their bases. Both because the possession of the logos is the basis for the distributions of the sensible and establishes the division between those who share a common and the art of the partless, between political existence and bare life, and because monolingualism is an essential gear of the colonial machine that, even today, kills languages and silences stories. Against this excluding project of national language, Native Literature resists with a becoming-minor of the major language, destabilizing the uniqueness of the language, the history, the literature and the very concept of Brazilian People.
Keywords: linguicide; becoming-minor of language; native literature
Assunto/palavras-chave
Devir-menor da língua | Linguicídio | Literatura indígena - Brasil
Fonte
Revista Alea: Estudos Neolatinos, Rio de Janeiro, v. 24, n. 1, p. 203-218, 2022.
Data
valor lógico
1 de janeiro de 2022
valor textual (criação)
2022

